[indent]Огромное Ядовитое Море, омывающее восточную часть материка Иравинта, всегда было привлекательно для людей отчаянного склада. Главным образом потому, что эти воды оставались долгое время неисследованными и неизученными. Ядовитое Море получило свое говорящее название из-за высокой сейсмичности дна, поэтому неистовые штормы, смертоносные водовороты и смерчи возникали то там, то тут с пугающей регулярностью.

[indent]Первые странники-переселенцы, прибывшие на материк сотни лет назад, заложили основы мореходства на побережье Иравинта и оставили своим потомкам в наследство тягу к морским приключениям. Даже многочисленные опасности, наполнявшие его глубины, не смогли отвадить смельчаков. Коварные ветра рвали паруса и снасти, ледяные течения затягивали добычу в водовороты, неведомые явления природы сбивали курс и уводили к гибельным рифам, внезапно обнажающимся из волн подобно разверзнутой пасти морского чудовища. Суеверия и легенды процветали среди мореходов. Возвращаясь из плаванья они с упоением рассказывали о подводных чудовищах, русалках, заманивающих мужчин сладкими голосами и белизной грудей, кораблях призраках, возникающих из самой пучины, и бесследно проваливающихся обратно в водяную бездну. О сокровищах торговых судов, золотых слитках с человеческую голову, морских ведьмах, островах с берегами усыпанными зернистым жемчугом, и бесчисленных косяках рыбы, курсирующих в голубых просторах. Эти байки, год за годом, не переставали завлекать в свои ряды людей, ищущих возможность изменить свою судьбу.

[indent]Кроме рыбаков, ловцов жемчуга и охотников на морского зверя отдельное, самое многочисленное и организованное сообщество представляли из себя пираты. Их дерзкие набеги одно время ставили под угрозу срыва всю морскую торговлю. Графства, которые не желали покорно сидеть в своих землях, как старики у забора, организовали патрульные службы. Начали возводиться фортификационные укрепления, верфи, усложнялась система навигации, развивалась тактика сражений в открытых водах. За головы самых отчаянных пиратов были назначены сотни дракаров. Это всё, в свою очередь, подтолкнуло пиратское братство выискивать безопасные места стоянок и более тщательно подходить к набору команды и оснащению своих кораблей.

[indent]Большой остров, прежде сокрытый в таинственной недосягаемости за знаменитым Ядовитым Морем, был открыт в незапамятные времена одним из самых беспринципных и рисковых пиратов по имени Сентер Масс. У лихих людей, наконец-то, появился свой дом и даже подобие государства, главными ценностями которого были провозглашены свобода и равенство. Но однажды пиратский рай, служивший убежищем и домом для морских разбойников долгие лета, подвергся атаке объединённых сил лейфордского и кадамирского флотов, и получил ужасающие разрушения. Порт и город были разрушены до основания. Среди защитников и мирных обитателей было не счесть трупов. Кто выжил под ударами пушек и завалами – лишился крова над головой. То, что не доделала бойня – усугубили пожары, обрушившиеся на остатки города. Нехватка продовольствия и медикаментов завершила трагедию поселения, перечеркнув всё, чего его обитатели добивались многие десятилетия тяжёлым трудом, потом и кровью.

[indent]Выжившие пираты и немногие уцелевшие островитяне решили оставить руины могилой и выстроить новый город. Более удобный, продуманный и безопасный. В заново выбранной бухте, на пожертвования пиратских капитанов и силами их людей началось возведение порта и каменного, хорошо укреплённого форта. Надёжное укрытие в его стенах должны найти дома, увеселительные заведения, лавки и склады. В стремлении избавиться от груза прискорбных воспоминаний, строящийся город, а за ним и весь остров получил новое название – Фого. На местном диалекте, который представляет из себя смесь иравинтского, скайгордского и различных локальных наречий, «фого» означает «пламенный». По сути, пиратский рай должен восстать из пламени и пепла, поэтому новое название пришлось весьма по душе его старым и новым обитателям. Фортом, как и прежде, должен заправлять командор, а во главе грандиозной городской стройки, а впоследствии и города, стоит выбранный губернатор. Его просторный тенистый дом открыт для любого, жаждущего справедливости или помощи в делах. Свобода нравов, вероисповедания и ремесла делают Фого домом и душой для изгнанников, отступников, отщепенцев Дортона и авантюристов всех мастей.

КОМАНДА ПИРАТСКОГО КОРАБЛЯ


Капитан - наиболее опытный и смелый член команды, выбранный пиратами в качестве руководителя. Капитан руководит кораблем во время сражения, принимает решения относительно направления движения и отвечает за навигацию. Если команда считает, что капитан плохо справляется со своими обязанностями, его место может занять другой, выбранный командой, моряк. На корабле никто не имеет никаких преимуществ в вопросах подчинения законам, привилегий в отношении материальных благ. Однако при разделе добычи капитану положена большая, чем остальным, доля (оговаривается перед отправлением в море).
Первый помощник капитана - исполняющий капитанские обязанности во время его отсутствия. На некоторых кораблях эту должность всегда занимает владелец судна.
Квартмейстер - ответственный за состояние судна, распределение прибыли и наказание провинившихся. Во время сражения квартмейстер возглавляет абордажную команду, определяет ценность добытого груза. Выступает в качестве судьи в спорах между членами команды и при дуэлях.
Боцман отвечает за техническое состояние корабля и управление командой. На большом судне эти обязанности распределяются между несколькими боцманами.
Плотник отвечает за поддержание плавучести корабля, исправности корпуса и мачт. Хорошие плотники ценятся пиратами, и на некоторых судах им разрешается не принимать участия в боевых сражениях. На особо крупных судах выбирают также Мастера парусов, отвечающего за парусное оснащение корабля.
Судовой врач обязательно присутствует на борту пиратского корабля, даже если среди членов команды не нашлось профессионального специалиста. Врачом могут сделать обычного плотника или даже повара за неимением настоящего врача. Помимо оказания медицинской помощи, судовой врач отвечает за пополнение лекарственных запасов.
Корабельный повар (кок) отвечает за питание, снабжение продовольствием и питьевой водой. На крупных кораблях ему выделяются помощники. Иногда кок имеет право не участвовать в сражениях с командой.
Канонир - ответственный за исправность пушек и их готовность к стрельбе. Командует их наведением во время сражения.
Навигатор - самый опытный моряк, знающий местность и морские карты. Рассчитывает курс корабля, добиваясь наибольшей безопасности маршрута.
Матрос -основная ячейка команды. Его главным умением является искусство сражаться и рисковать своей жизнью.
Юнга - порученцы при капитанах судов из числа пороховых обезьян. Обучаясь пиратскому делу, выполняют задания по доставке сообщений, следят за формой и оружием, готовят пищу.
Пороховая обезьяна - мальчики 11-13 лет, занимающиеся чисткой оружия, уборкой корабельных помещений, поднесением пороха и зарядов.
Также на некоторых пиратских кораблях имеются маги, оказывающие пиратам всестороннюю поддержку. Кого-то удерживают насильно, а кто-то является полноправным членом команды (со своей долей дохода).

ПИРАТСКИЙ КОДЕКС

У каждого пиратского корабля существует собственный кодекс поведения, который добровольно принимается и подписывается всеми членами команды. Иногда в этих документах могут просматриваться существенные отличия, однако основными являются следующие правила:

1. Каждый член команды равноправен по отношению к другим в своих решениях и в делении добычи. В случае если команда находится в тяжёлом положении, ответственность за принуждение пирата берёт на себя капитан;
2. Каждый пират обязан принимать участие в рейдах и дележе добычи. Те, кто попытается незаметно вынести полученный товар, высаживаются на необитаемый остров;
3. Запрещена организация азартных игр на деньги;
4. Дезертиров и обманщиков следует казнить или высадить на острове;
5. Запрещены драки;
6. Запрещено распитие алкогольных напитков;
7. Каждый член команды имеет право на свою строго оговоренную долю;
8. Членам команды, потерявшим в ходе сражений конечности, полагается денежная компенсация.

ПИРАТСКИЙ СЛОВАРЬ

Корабль исключительно ходит. "Когда мы шли в Тортугу...", не "когда мы плыли в Тортугу". В авторской речи тоже. Но если это прямая речь и вы хотите подчеркнуть, что персонаж сухопутный и в море ни ухом, ни рылом, тогда как раз очень правильно будет писать "плыть" и "плавать".

Строго говоря, человек на корабле тоже не плавает, а ходит. Т.е. Сильвер мог бы рассказывать Джиму Хокинсу: "Я сорок лет ходил с Флинтом/на "Морже"..." Но "плавал" может употребляться, если нет каких-либо уточнений: "Я плавал сорок лет" (без уточнений про Флинта или "Морж"), - как обозначение времени, проведенного на морской службе. А вот Джим как раз должен восторженно кричать, покидая Бристоль: "Мы плывем в Вест-Индию!" На что Сильвер поправит: "Идем, сынок".

На корабле не бывает лестниц  - только трапы. Равным образом на нем не бывает стен - а есть переборки, и не бывает пола - а есть палуба. Но если речь идет о конкретной каюте, тогда да - "стена" и "пол" допустимы.

Есть вечный вопрос: "судно" или "корабль".
Вопреки тому, что думают многие, родовым - то есть общим - наименованием является "судно". То есть "корабль" - это частный случай судна, а не наоборот. В целом - независимо от эпохи, про которую идет речь, - правило предельно простое: судно - гражданское плавсредство, корабль - военное. Пираты по специфике своей деятельности приравниваются к военным. Если мы говорим именно про парусный флот, то имеется и немного другое употребление. Корабль может быть и гражданским, но это совершенно конкретный тип парусного судна; корабль - это видовое наименование, не родовое. У корабля три мачты и прямое парусное вооружение. Все остальные типы парусных судов называются иначе: бриги, барки, шхуны и т.п., их очень много, и они различаются количеством мачт и типом парусного вооружения.  Если не хочется погружаться в эту специфику, придерживайтесь правила выше: судно - гражданское, корабль - военный.

Скорость судна измеряется в узлах. Узел - это 1 морская миля (1852 м)/час.
По этой причине - писать "узлы в час" - масляное масло.

Исторически время на судне измеряется с помощью склянок. Склянка - это песочные часы, отмеряющие получасовые интервалы, и сам такой интервал. Внимание! Склянок не может быть больше восьми.
Общий принцип таков, что сутки на флоте разделены на 6 частей - 6 вахт, каждая по 4 часа. Отсчет суток начинается с полуночи. Соответственно, в 00:30 звучит одна склянка - и далее до восьми. После чего начинается следующая вахта.

00:00 - 04:00: Средняя вахта
04:00 - 08:00: Утренняя вахта
08:00 - 12:00: Пред-полуденная вахта
12:00 - 16:00: После-полуденная вахта
16:00 - 18:00: Первая собачья вахта
18:00 - 20:00: Последняя собачья вахта
20:00 - 00:00: Первая вахта

Как видим, здесь так называемая "собачья вахта" разделена на две полувахты, то есть вахт семь. Чтобы обозначить точное время, нам придется назвать вахту и сколько склянок пробило: "четыре склянки утренней вахты" и т.п. Ну, конечно, исходя из контекста указание на вахту может опускаться.
(с) rose_rose

И немного терминологии для примера:

Наветренная сторона - это та, с которой дует ветер
Подветренная сторона - это противоположная наветренной стороне

Камбуз - кухня
Гальюн - туалет
Кок - повар

Разогрев трюма - чаепитие
Загрузка трюма - приём пищи
Старый пройдоха - товарищ
Чёрная метка - объявление, извещение (как правило, негативного содержания)
Набивать трюм – принимать пищу
Промочить горло - пить
Направлять корвет (шхуну) - идти
Идти на всех парусах - спешить
Вешать на глаза чёрные метки - спать
Мутить шторм в трюме - напиваться
Сойтись якорями - драться
Трясти костями - танцевать
Бренчать золотишком - покупать
Палить изо всех пушек - ругаться
Просаливать кости - купаться
Мериться кладами - хвастаться
Пришвартоваться в тихой гавани - жениться (выйти замуж)
Проглотить чёрную метку - обидеться, молчать
Выкинуть белый флаг - сдаться
Отправлять на дно/отправлять гулять по доске - убивать
Пустить пузыри; отправиться кормить рыб - умереть